Thứ tư, 20/08/2025, 14:00 PM

Đức Phật có biết trước sự quấy phá của Ma vương khi nhập hạ không?

Hỏi: Tại sao khi ấy không một ai dâng cúng dù chỉ một vá vật thực trong khi Đức Phật đang nhập hạ tại Verañjā? Tại sao ông Bà-la-môn không quan tâm đến sự hiện diện của Đức Phật dù trước đó ông ta đã tha thiết thỉnh cầu Đức Phật nhập hạ tại đó?

Đức Phật có biết trước sự quấy phá của Ma vương khi nhập hạ không?  1
Ảnh minh họa. 

Đức Phật đáp lại lời chỉ trích của vị Bà-la-môn trong mùa hạ thứ 12 ra sao?

Hỏi: Tại sao khi ấy không một ai dâng cúng dù chỉ một vá vật thực trong khi Đức Phật đang nhập hạ tại Verañjā? Tại sao ông Bà-la-môn không quan tâm đến sự hiện diện của Đức Phật dù trước đó ông ta đã tha thiết thỉnh cầu Đức Phật nhập hạ tại đó?

Đáp: Sự lãnh đạm của dân chúng và Bà-la-môn là do sự kiểm soát vô hình của ma vương.

Khi Phật đến nơi đây, Ma vương dùng năng lực che ám Bà-la-môn Verañjā ngay khi ông ta rời khỏi Đức Phật. Ma vương cũng làm như vậy đối với dân chúng Verañjā và dân chúng ở vùng quanh thành phố, những vùng bao quanh rộng ra một do tuần bao trùm hết sự đi lại của các vị tỳ-khưu khi các Ngài đi khất thực vào buổi sáng. Ma vương che án khiến họ quên đi sự có mặt của Đức Phật và chúng Tăng. Do đó, không ai nhớ đến để tôn kính Đức Phật và cúng dường vật thực cho Ngài cũng như Tăng đoàn.

Hỏi: Phải chăng Đức Phật nhập hạ mà không biết trước sự quấy phá của Ma vương?

Đáp: Không, không phải là không biết. Đức Phật vẫn nhập hạ dù Ngài biết trước ý đồ của Ma vương.

Hỏi: Nếu Đức Phật đã biết trước như vậy thì tại sao Ngài lại nhập hạ ở Verañjā mà không đến nhập hạ ở Campā hay Sāvatthi hoặc Rājagaha hay bất cứ một thành phố nào khác?

Đáp: Vào năm ấy, ngay thời điểm ấy, dù Đức Phật nhập hạ ở Bắc-cu-lô-châu hay ở cõi trời Đạo lợi đi nữa thì Ma vương vẫn làm như vậy chớ nói gì đến Campā, Sāvatthi, hay Rājagaha hay bất cứ một thành phố khác. Trong năm ấy, Ma vương rất tức giận thù ghét Đức Phật. Tuy nhiên, tại thành phố Verañjā, Đức Phật biết trước rằng những người buôn ngựa sẽ đến để cúng dường vật thực đến chư Tăng và làm giảm khó khăn về vật thực.

Hỏi: Có phải Ma vương không thể khống chế những người buôn ngựa?

Đáp: Đúng vậy, vì những người buôn ngựa đến sau khi ma vương khống chế dân chúng và đã bỏ đi.

Theo Đại Phật Sử, Mingun Sayadaw.

gg follow

CÙNG NHAU XIỂN DƯƠNG ĐẠO PHẬT

Tuân theo truyền thống Phật giáo, chúng tôi cung cấp tài liệu giáo dục Phật giáo phi lợi nhuận. Khả năng duy trì và mở rộng dự án của chúng tôi hoàn toàn phụ thuộc vào sự hỗ trợ của bạn. Nếu thấy tài liệu của chúng tôi hữu ích, hãy cân nhắc quyên góp một lần hoặc hàng tháng.

STK: 117 002 777 568

Ngân hàng Công thương Việt Nam

(Nội dung: Họ tên + tài thí Xiển dương Đạo Pháp)

Jīvaka Komārabhacca - Đệ nhất hội chúng khả kính

Đức Phật 19:36 20/05/2026

Ông Jīvaka được Đức Phật đặc biệt tán dương là Đệ nhất trong hàng nam cư sĩ được hội chúng kính mến.

Sūra-Ambaṭṭha - Đệ nhất chánh tín bất động

Đức Phật 16:34 19/05/2026

Đức Phật khen ngợi, tuyên dương nam cư sĩ Surā-Ambaṭṭha thành tựu Đệ nhất chánh tín bất động. Vì dù có thế lực nào phá hoại thì ông cũng không bao giờ lay động niềm tin nơi Tam Bảo, bởi niềm tin ấy là hoàn toàn vững chắc.

Ugga Hatthigāma (Uggata) - Đệ nhất hộ trì Tăng chúng

Đức Phật 13:33 18/05/2026

Kiếp hiện tại này, gia chủ được sinh ra trong gia đình giàu có ở Hattigāma xứ Vajji, tên là Ugga Hatthigāma, gọi tắt là Uggata để phân biệt với vị Ugga ở Vesāli. Cha mất sớm, ông thừa hưởng toàn bộ gia tài và nối nghiệp làm quan chưởng ngân khố.

Ugga Vesālika - Đệ nhất bố thí món đồ khả ý

Đức Phật 13:11 17/05/2026

Đức Thế Tôn tuyên dương ông trưởng giả Ugga ở Vesāli về biệt hạnh Đệ nhất nam cư sĩ bố thí món đồ khả ý giữa hội chúng.

Xem thêm