Kinh Bách Dụ: Đầu rắn và đuôi rắn giành nhau đi trước
Thuở xưa, một con rắn, đầu và đuôi của nói giành nhau đi trước.
Thuở xưa, một con rắn, đầu và đuôi của nói giành nhau đi trước.
Đuôi rắn nói :
-Hôm nay, tôi phải đi trước.
Đầu rắn nói:
-Thường thường đi trước. Sao nay anh lại đòi đi trước?.
Cuối cùng, đầu rắn bò đi trước, đuôi rắn quấn chặt vào gốc cây, làm cho đầu rắn không cách nào bò tới được, đành phải nhường cho đuôi rắn đi trước. Vì đuôi rắn không có mắt nên rơi xuống hầm lửa và bị thiêu rụi toàn thân.
Lời bàn:
Mẩu chuyện này dụ cho người đệ tử, nghĩ thấy mình lão già hay lẫn lộn, nên thường giành quyền lãnh đạo. Nhưng đâu hay, tuổi trẻ không am thông giới luật phần nhiều bị vi phạm. Do đó, dẫn nhau vào địa ngục.
CÙNG NHAU XIỂN DƯƠNG ĐẠO PHẬT
Tuân theo truyền thống Phật giáo, chúng tôi cung cấp tài liệu giáo dục Phật giáo phi lợi nhuận. Khả năng duy trì và mở rộng dự án của chúng tôi hoàn toàn phụ thuộc vào sự hỗ trợ của bạn. Nếu thấy tài liệu của chúng tôi hữu ích, hãy cân nhắc quyên góp một lần hoặc hàng tháng.
STK: 117 002 777 568
Ngân hàng Công thương Việt Nam
(Nội dung: Họ tên + tài thí Xiển dương Đạo Pháp)
TIN LIÊN QUAN
Dành cho bạn
Kinh Ái sanh (tiếng Việt, dễ đọc dễ hiểu)
Kinh Phật 17:30 20/12/2024Phật nói Kinh Ái sanh, trích từ Trung Bộ Kinh tập 2, Kinh Ái sanh, số 87, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.
Kinh phân biệt về sự thật
Kinh Phật 19:00 19/12/2024Phật nói Kinh Phân biệt về sự thật. Trích từ Kinh Trung Bộ III, Kinh Phân biệt về sự thật, số 141, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.
Kinh Diệu pháp Liên Hoa tóm lược – Thí dụ về 6 căn bản phiền não (P.3)
Kinh Phật 10:24 19/12/2024Kinh Diệu pháp Liên Hoa sử dụng pháp môn phương tiện quyền xảo, khéo léo lấy nhiều ví dụ từ trần thế để mong giáo hoá được chúng sinh, dẫn dắt chúng sinh thoát khỏi mê lầm.
Kinh phân biệt cúng dường (tiếng Việt, dễ đọc dễ hiểu)
Kinh Phật 19:30 18/12/2024Kinh Phân biệt cúng dường (tiếng Việt, dễ đọc dễ hiểu), Phật nói Kinh Phân biệt cúng dường. Trích từ “Kinh Điển Tam Tạng - Tạng Kinh - Kinh Trung Bộ III", Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.
Xem thêm